
Turnema darnov un po' indrì, ma j an ch'i va da e' dòmelacvatar a e' dòmelacvatorgg, dis an induvò che Luciana la va a faè l'asesòur 't e' cunsei dla pruvincia a Furlè, a cvè da nòun, a Samaèvar, Miro e' vòinz agl'j eleziòun e e dventa sendich de' pajòis dòp 'd lì. Cvest ch'i ven, l'è an pin 'd ròbi par caèsa nòsta, e par putòi staè dri m'incvèl, as cumprem 'na machinòina nova, 'na C 3 nira dla Citroen, ona l'an basta piò.
E' pròim viaz s'la machina nova, mè e Luciana al fem pr'andaè a Genova ma la Fèsta Naziunaèla dl'Unità e a visitaè la zità da turesta.
Cla machina però u la druvaèva piò di tot Luciana, parchè la j avòiva d'andaè guasi tot i dè a Furlè e pu da là, e da spès, in zoir pr'i cumeun dla pruvincia, amo, la j era l'asesòura me' turoisum e dla strada da cor ui n'era un bèl po', da la muntagna fena a e' maèr. Na volta ch'la j avnoiva a caèsa da Bartnora, la la j à veuda propi bona.
Che dòpmezdè d'inveran, intaènt ch'la j era 't e' cumeun a lasò a ciacaraè 'd ròbi ch'an sò, 'd fura e tachet a bufé, e cvant ch'la j è arpartoida pr'avnois a caèsa, la straèda la j era pina 'd nòiva giazeda e par cvèst, int la calaèra, al rodi agl'j à sguilé e la machina la s'è ferma instèca tra e' marciapì e un blòch 'd giaz che la rospa la j avòiva spasaè a lè. Li la j à smort e' mutòur, la j è s-ciòisa e la j à cminzé a daè di chilz int e' cupartòun davaènti par spustaèla da e' giaz.
Cio, la machina la s'è mòsa e la j à ciap la cheursa vers e' bas. Luciana la j à tantaè 'd farmaèla tachendsi m'un spurtèl par pruvaè 'd antraè 'd dròinta, gnent da faè, tròp fort la j andeva e li la j è chesca e la s'è ruzleda sòura l'asfaèlt e la j è andaèda ben ch'l'an s'è ròta gnent, snò un po' 'd scheurgh e duleur guasi dimpartot, la putòiva andaè pez.
La machina la j andeva zò fort e da par lì, pu rivata 't una curva duvò ch'u j era 'na spònda èlta, la s'è arborta e la j à fat tot la calaèra sal rodi d'in sò vers e' zil e la s'è ferma da bas duvò ch'e la straèda la finoiva 'd calaè, mo i dan j era 'na masa.
Adès, però, s'l'incarich nov in zoir ai simi da spès, s'a mè a faèi da avtesta, e' sabat e la dmenga, a batimi al culòini de' furlivòis cvant ch'u j era dal fèsti 'd pajòis e dimpartot u j era sempra da magné ben e da bòi ènca mèi.
Tra viaz e fèsti e' temp e vulaèva e mu mè u m'avnoiva incòuntra la vciaia, e' mi lavòur da mèstar e steva par finoi, int e' dòmelasèt l'era zà cvarantan ch'a lavuraèva int la scola, l'era òura d'andaè in pensiòun, un po' um dispiasòiva, cio avòiva finoi s'una terza, la piò sgustòusa parchè i sculer, e piò i mas-ci, j è tra e' vòird e e' sèch, j a ancòura da cres e j è un bèl po' sgumbjì e u j è da fadighé a faèi staè bun e atenti, cvaèrta e cvinta l'è 'na pasigeda, par cvèst a dmandet me' mi sindacaè e me' pruviditòur 'd Furlè, s'a putòiva purtaè i mi sculer fena a la cvinta, mo valà, gnent da faè, im get che un s' putòiva andaè piò in là 'd cvaraènt'an 'd lavòur e mè a j avòiva dat tot.
A doi la verità, an faset nisona fadoiga a rasignem, a na faè gnent u n'era pu moiga un prublema gròs, int i proim dè 'd nuvembar 'd cl'an, e' dòmelasèt, a simi a Namburg a saluté e' sendich de' gemelagg ch'l'andeva ènca leu in pensiòun e ui n'era pròunt un aènt e pu, eun di viaz dla voita, a Cuba.
Lucasiòun la j era daèda da e' fat che a l'Avana, la capitaèla, i feva 'na mòstra dedicapda ma 'na fameja d'architet 'd Gatì che un bèl po' d'an pròima j avòiva fat a là di gro laveur e adiriteura e' port dla zità. A là, l'era instaèda pina e cvant ch'a simi lebar da impagn a simi stuglé me' sòul e tot al volti ch'am buteva int cagl'j acvi piò celèsti d'un zil ch'u n'avòiva mai 'na novla, u m'avnoiva da pansaè: “Mo su m'avdess al mi mèstri int ste mumòint...mo che gudeuria, e ch'è avòi 'd che faè sa di sculer ch'in capes e ch'in dà rèta!”.
Cio, a là u j era i cumunesta a cmandaè, u j era staè Fidel Castro e Che Guevara, cvèl che cvant ch'a steva ancòura a caèsa s'i mi, sòura e' mi lèt avòiva cavaè e' cvaèdar de' signòur e a j avòiva mes 'na fotografì granda in biench e nir, s'la su bèla faza s'la baèrba nira cmè e' carbòun.
Cvanta bèla ròba ch'avem vest e cvanta miseria e poca libertà ch'u j era però, la zenta, par doina ona, par campaè i li invantaèva toti, mo cvant ch'ò vest che i lavaèva i sachet 'd plastica dla spòisa e pu i i standòiva a sughé par druvaèi darnov, ò cminzè a pansaè che se e' cumunoisum l'era cvèst, ciooo... l'era mèi a pansaèi ben pròima 'd metsal in caèsa nòsta.
Sé, ai cnusòiva i parchè dla su miseria e che i suld j era puch da fat e che j americhen i feva d'incvèl par faèi muroi 'd faèna, mo cvèl ch'an mandaèva zò l'era che la zenta la j avòiva da staè a lè bona e zeta, e oman in divoisa j era dimpartot e i i badaèva cmè se la zenta da là e fos tot di lazareun o di nemoigh de' staèt.
Ma nòun, che par lòu a simi snò di turesta e, ad sicheur, sgneur, is trataèva propi ben e si nost suld a putimi ènca faè i sbureun e magné agl'j aragòsti tre volti de' dè.
Una matòina ch'a simi in spiagia, eun di bagnòin us ven a lè dri e us dmanda a vòusa basa s'a vlimi faè 'na magneda 'd aragòsti frèschi. Sè, ai gem, us po' faè, alòura as mitem d'acord par la sòira, avimi d'andaè in una caèsa “popular”, ma in deu o troi par volta par na daè int l'òcc, parchè s'u savdòiva la pulizì, l'era brèti.
Nòun, cha simi in nov o dis, a la j avimi ciapaèda ridend, e' mi cugned ch'l'andeva avaènti da par leu, e sbaiet purtòun e u s'infilet 't una caèsa pursì, par nòsta furteuna la zenta 'd dròinta, ch'j era dri a magné, i s'è mes a roid, mo cvant ch'a l'avem det ma la sgnòura ch'la sa s'aspitaèva s'la taèvla zà parceda, pr'un po' u ni ven maèl, mo cvant ch'la j à capoi coi ch'l'era cla fameja, la sa det ch'un gn'era prublema.
E nòun, cmè di pataca, an fimi che roid e as gimi: “Mo a j a pansé se i giurnel e al televisiòun in Itaglia i ges che un grop d'itaglin d'una zerta età j era ste mes in galera a Cuba par avòi magné agl'j aragòsti 'd contraband?”.
E bè, la voita da pensiunaè la j era cminzeda propi ben!
E pu a caèsa u m'aspitaèva un lavòur da faè ch'l'era sempra fes int i mi pansir, avòiva da met al maèni int e'... bagòin.
Tot l'è cminzé una sòira ma la Tòra par la festa 'd san Pir, du amoigh ch'j era tra j urganizadeur, im ven a lè drì a doim s'ai la feva a faè un cvaicosa 'd scret par la fèsta de' bagòin da daè ma la zenta. Cvèst l'era dvent e' mi pansir fes, an feva che pansaè e strulgaè cmè chus putòiva faè pr'e' mèi.
I pròim dè ch'a simi a Cuba avòiva trov 'na bèla cartulòina duvò ch'u j era un bagòin propi adat par faè da cupartina ma cvèl avòiva intlamòint, sé parché pròima 'd partoi avòiva zà mes insen un bèl po' 'd ròbi sòura e' bagòin e ch'a gl'j era guasi sa par faèn un librèt. Arturné a caèsa s'la pèla nira cmè in pin instaèda e invezi a simi mi proim 'd dizembar, an feva che a met insen tot e materiel arcolt.
Da chi dè mè a n'avòiva ancòura e' “computer”, an savòiva ben a gnenca sèl ch'u fos e cmè ch'us druves, acsè a feva tot s'la machina da scroiv, a tacaèva al fotografì s'la cola e, ènca s'u n'era bèl d'avdòi, u sa capoiva sèl che putòiva dvantaè.
Cvei dla Tòra im get d'andaè avaènti e 'd truvaè coi ch'ul putòiva stampaè, intaènt lòu il feva vdòi ma cvei dla Baènca 'd Belaria par dmandaèi un cuntribeut parchè e' librèt us deva vì a gratis ma cvei ch'j avnoiva a magné ma la fèsta. An stampesmi un miera, mè e Miro al prasentesmi 't la saèla dal culoni pina 'd zenta, vers sòira de' sabat dla fèsta de' bagòin e int cl'ucasiòun tot j andeva vì se' librèt sotabraz. Im ciamet prinfena a Frampul a presantaèl 'na dmenga dòpmezdè int 'na salèta de' zòintar Artusi strapina 'd zenta ch'i ridoiva a la granda e tot in vlòiva 'na còpia.
S'a pòsi doi, e fot 'na granda sudisfaziòun, im faset un sach 'd cumplimoint, e' librèt us finet a la svelta e ancòura òz, d'ògna taènt, u j è cvaicadeun ch'um ven a dmandaè s'u m'n'un fos arvaènz 'na còpia parchè in la j avòiva trovaèda invel, mo è bèl l'è che tot i im giòiva chi s'era divartoi un mocc a lèzal.

Riandiamo un po' indietro nel tempo, agli anni che vanno dal 2004 al 2014, dieci anni in cui Luciana ricopre la carica di Assessore nella Giunta della provincia di Forlì, qui, a San Mauro, Miro vince le elezioni e diventa sindaco del paese.
Questi che sopravvengono, sono anni pieni di novità e iniziative per casa nostra, tanto che per poter seguire le nuove incombenze, siamo costretti a comprarci una nuova auto, una C 3 nera della Citroen, il primo viaggio io e Luciana lo realizziamo per andare a Genova alla Festa Nazionale dell'Unità e visitare la città da turisti.
Quell'auto però la usava praticamente sempre Luciana, perché doveva andare quasi tutti i giorni a Forlì e poi dal di là, e frequentemente, girava per i comuni della Provincia, ricopriva, infatti, la carica di Assessore al Turismo e strade da percorrere ce n'erano una infinità.
Una volta che stava tornando a casa da Bertinoro, ha però corso un brutto rischio.
Quel pomeriggio d'inverno, intanto che era impegnata nel municipio della cittadina a discutere di problemi a me sconosciuti, all'esterno iniziava a nevicare, e quando è ripartita per tornare a casa, la strada era bianca e gelata e per questo, in discesa, le ruote sono scivolate senza possibilità di controllo e l'auto si è fermata incastrata tra il marciapiede e uno spesso blocco di ghiaccio. Lei ha spento il motore ed è scesa iniziando a dare calci nelle gomme anteriori per spostarla dal ghiaccio.
Ebbene, l'auto si è mossa ed ha preso l'avvio verso il basso, Luciana ha tentato di fermarla aggrappandosi ad una portiera con l'intento di salirvi a bordo, ma niente da fare, troppo alta la velocità e lei si è ruzzolata sull'asfalto ed è stata fortunata che non abbia riportato grossi danni, solo qualche ferita superficiale e dolori quasi ovunque nel corpo, poteva comunque andare peggio.
L'auto scendeva a forte velocità e senza guida, poi giunta ad una curva dove la sponda era alta, si è ribaltata su sé stessa ed ha percorso tutta la discesa con le ruote protese verso il cielo, si è fermata solo dove terminava la discesa e i danni al mezzo erano assai rilevanti.
Ora, però, col nuovo incarico, eravamo entrambi spesso in strada, con me a farle da autista, il sabato e la domenica, gironzolavamo per le colline del forlivese quando vi erano feste paesane e ovunque vi era sempre del buon cibo e del vino anche migliore.
Tra viaggi e feste, il tempo volava ed io mi avviavo verso l'avanzata età, il mio lavoro da maestro elementare stava per giungere al termine, nel 2007 erano già 40 gli anni di lavoro maturati, era giunto il momento del pensionamento, un po' mi dispiaceva, avevo terminato il mio ultimo anno scolastico in una terza classe, quella più complicata perché gli scolari, ed in particolare i maschietti, sono in piena fase di crescita e con comportamenti assai contraddittori e non semplici da controllare, quarta e quinta sono invece una passeggiata, per questo chiesi al mio Sindacato ed al Provveditorato agi Studi di Forlì, se potevo portare i miei allievi fino alla quinta, assolutamente no, non era possibile, non si poteva andare oltre il limite dei quarant'anni di lavoro, era la legge.
In verità, non feci molta fatica a rassegnarmi, a non fare alcun lavoro non era poi un problema insormontabile. Nei primi giorni di novembre di quell'anno, il 2007, eravamo a Namburg a salutare il Sindaco del gemellaggio che anche lui andava in pensione e veniva presentato il successore e, a seguire, uno dei viaggi più importanti della mia vita: a Cuba, là, tutte le volte che mi tuffavo in quelle acque più celesti di un cielo sereno, mi assaliva un pensiero sarcastico:“Ma se mi vedessero le mie colleghe maestre in questo momento... che piacere, altroché gli scolari che non imparano e che non danno retta!”.
Inoltre questa era la terra dei comunisti, era la patria di Fidel Castro e di Che Guevara, colui che quando abitavo coi miei genitori, sulla parete sopra il mio letto avevo levato il quadro con l'immagine di Cristo e l'avevo sostituito con un grande poster in bianco e nero col suo bel viso ricoperto da una folta barba nera.
Quanta bellezza abbiamo osservato in quei giorni e quanta povertà e poca libertà vi erano diffuse, la gente, per citare un esempio, per sopravvivere era costretta ad adeguarsi ad ogni evenienza, ma quando ho notato che lavavano i sacchetti di plastica della spesa e poi li stendevano ad asciugare per riutilizzarli, ho iniziato a pensare che se il comunismo era questo, ohiii..., non sarà il caso di pensarci bene prima di mettercelo in casa nostra.
Certo, ero ben consapevole delle cause delle loro povertà, che le risorse economiche erano scarse e che gli americani facevano di tutto per farli morire di fame, ma ciò che non riuscivo a giustificare era il fatto che la popolazione doveva tacere e sopportare, uomini in divisa erano ovunque presenti e sorvegliavano quella gente come fossero ribelli o nemici della patria.
Noi, che per loro eravamo semplici turisti e, pertanto sicuramente ricchi, eravamo trattati più che bene, coi nostri soldi potevamo vivere alla grande e mangiare aragoste tre volte al giorno.
Una mattina che eravamo in spiaggia, uno dei bagnini ci viene vicino e ci chiede a voce bassa se desideravamo fare una mangiata di aragoste fresche. Sì, gli rispondiamo, si può fare, così ci accordiamo per la sera, dovevamo andare in una casa “popolare”, ma in gruppetti di due o tre per volta per non dare nell'occhio, perché se la polizia si insospettiva, potevano sorgere dei guai, soprattutto per loro.
Noi, che eravamo una decina, avevamo preso la vicenda col sorriso, mio cognato che proseguiva da solo in avanscoperta, sbagliò cancello e si infilò in una casa qualsiasi, per nostra fortuna la gente all'interno, che era intenta a cenare, si erano messi a ridere, ma quando l'abbiamo riferito alla signora che ci attendeva con la tavola apparecchiata, per un po' non le prende un accidente, quando però s'è resa conto qual era la famiglia in questione, ci ha informati che non c'era alcun problema. E noi, con un fare indifferente, non smettevamo di ridere e ci dicevamo: “Ma ci pensate se i giornali e le televisioni in Italia annunciassero che un gruppo di Italiani è stato incarcerato a Cuba per avere mangiato aragoste di contrabbando?”.
Che dire? La vita da pensionato iniziava proprio nel migliore dei modi!
E poi a casa mi attendeva un lavoro da completare che riempiva continuamente i miei pensieri, dovevo occuparmi del... maiale.

Tutto è iniziato una sera alla Torre durante la festa di San Pietro, due amici che facevano parte del comitato organizzatore, mi avvicinano e mi invitano a predisporre qualcosa di scritto in occasione della prossima festa del maiale da distribuire alla gente. Nei primi giorni che eravamo a Cuba avevo rinvenuto una bella cartolina dove vi era rappresentato un maiale e che era proprio adatta come copertina per ciò che mi frullava in mente, in effetti prima di partire per la vacanza, avevo già messo insieme diverso materiale riguardante il maiale e sufficiente per compilare un libretto.
Ritornato a casa con la pelle abbronzata come d'estate, mi sono messo a raccogliere tutto il materiale rinvenuto, in quel tempo non avevo il computer, così provvedevo al tutto con la macchina da scrivere, appiccicavo le fotografie con la colla e, anche se non era bello da vedersi, si riusciva a comprendere ciò che poteva diventare a stampa eseguita.
I soci del comitato Torre mi dissero di procedere e di trovare un editore per la pubblicazione, intanto loro si occupavano di farlo avere ai dirigenti della Cassa Rurale ed Artigiana di Bellaria per chiedere loro un contributo, in quanto il libretto si sarebbe distribuito gratuitamente a coloro che venivano a cenare alla festa.
Ne stampammo un migliaio, io e Miro Gori lo presentammo nella Sala delle Colonne colma di gente, verso la sera del sabato della Festa del Maiale e in quell'occasione tanti andavano via col libretto sottobraccio e mi chiedevano una dedica. Mi chiamarono addirittura a Forlimpopoli a presentarlo una domenica pomeriggio in una saletta del Centro Artusi strapiena di ascoltatori che si divertivano allegramente ad ascoltarmi e tutti ne desideravano una copia.
Che dire, ne ricavai una grande soddisfazione, mi fecero tanti complimenti, il libretto sparì alla svelta e tuttora, ogni tanto, c'è qualcuno che mi viene a chiedere se me ne fosse rimasta una copia perché non si trova più da alcuna parte, la cosa che più mi dava soddisfazione era udire che si erano divertiti, e tanto, a leggerlo.























Ultimi Commenti